Пламя возрождения [СИ] - Алексей Кольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Син сейчас был уверен в себе, хотя прогулка в горах вымотала его сильнее, чем он рассчитывал. Хорошо, что он успел добраться в селения первым! Завтра уже могло быть поздно, и в долине появилось бы несколько трупов.
Маленькая, похожее на обжаренное зёрнышко пилюля легла ему на ладонь и отправилась внутрь, начиная растворятся на языке. Три вздоха, очищающих сознание, короткая мантра и, когда разум снова начал проясняться, У Син отставил пиалу с чаем и повернулся к больному.
— Я У Син, представитель ордена Защищающих, — представился он.
Нить силы вышла из его сосредоточения, направляясь от даньтяня к правой руке. Перстень на миг полыхнул огнём, подтверждая слова владельца.
— Представьтесь и расскажите, кто вы и как оказались здесь в таком состоянии.
Под шкурой зашевелились, и показалось бледное лицо с запавшими глазами.
— Высокочтимый, этот недостойный Лан рад лицезреть такого уважаемого заступника в столь тяжёлом для меня положении, — сказал он. Голос слегка дрожал, и иногда лежащий запинался, делая глубокий вдох. — Я зарабатываю себе на жизнь по милости Неба, ведя торговлю в горах. Десять дней назад я решил, что знаки благоприятные, и у меня есть шанс первым из торговцев посетить долину после зимы. Дороги были ещё опасны. Однако я сделал должные подношения, и гадание указывало, что поездка непременно будет удачной. Как я ошибся!
Торговец попытался приподняться, но, придавленный шкурой, упал, тяжело переводя дыхание. У Син сделал глоток. Чай понемногу остывал, меняя вкус.
— Горные духи в этот раз оказались недовольны. Они ещё, видно, не легли в спячку после зимы. Или жертва, что этот недостойный принёс, оказалась им не по вкусу, хотя я использовал хороший отрез ткани, купленный мной…
— Дальше.
Время ещё было, но стоило чуть поторопить торговца, намеренного посвятить монаха во все детали его злоключения.
— Горные тропы оказались все еще труднопроходимы. На шестой день пошёл дождь, и мне пришлось пережидать два дня со своим ослом на перевале. Духи гор не позволяли этому недостойному пройти дальше. Ночью, когда я с ослом грелся в пещере у костра, появилась эта тварь. Мой Ми первым почувствовал её, затрубив и сбросив попону, но тварь в два прыжка достигла его и выпустила когтями кишки из брюха.
Торговец прерывисто дышал, собираясь с силами, чтобы продолжить рассказ. Судя по доносившимся снаружи звукам, дождь не собирался униматься, и несколько гусей выражали своё возмущение сменой места привычной ночёвки в такое время.
«Похоже, успевают», — прислушавшись, подумал У Син.
— Я успел нанести удар мечом. Тварь отшвырнула меня к стене, порвав жилы на ноге. Меня отбросило вглубь от входа. Это меня и спасло. У меня был одноразовый громовой амулет, они разрешены к продаже торговцам. Тварь отбросило от входа прямо с обрыва. Я думал, она разбилась на дне ущелья. А мой Ми так и остался там, я даже шкуру с него не снял, и пришлось бросить свои товары… Сил хватило только высыпать лечебный порошок на рану и перевязать ногу. Я сразу принял смолу «ша», что в ходу у погонщиков плоскогорья. Она поддерживает силы и позволяет дольше не спать. Несмотря на непогоду, я отправился в путь. Сомкнув веки, недостойный не смог бы уже раскрыть их вновь. Так мне удалось дойти до долины. Опасаясь, что горцы его не примут, этот недостойный не сказал им всю правду. Этот сказал, что это был ургум, хотя тварь была гораздо быстрее и сильнее.
— Хватит.
Пиала со стуком опустилась на резной столик.
Глава 2. Схватка в долине и старые раны
— Я не для того проделал путь в горы, чтобы выслушивать твои фантазии! Двенадцать дней назад, ночью на почтовую станцию, где вы со своим компаньоном Су остановились на ночлег, напал граам. Тебе повезло, а вот твоему компаньону нет. Его, ещё живого, граам утащил, оставив трёх раненных и двух убитых среди постояльцев. Что ещё важнее и хуже для тебя, два стражника из дорожного патруля были ранены, а один убит. Ты понимаешь, что это значит?
— Достопочтимый господин, но этот бедный торговец не виноват! Да, я был на этой станции и с рассветом покинул её. Но точно так же поступили многие находившиеся там путники! Поверьте, этот младший не имеет к случившемуся никакого отношения!!!
— А потом ты посетил писаря в ближайшем поселении и подговорил его за небольшое вознаграждение оформить документы на декаду раньше, отдавая большую часть своего имущества дочери и давая распоряжения своей жене немедленно сыграть свадьбу. Вы так спешили, что даже не смогли присутствовать на свадьбе единственной дочери? И сразу отправились в горы, хотя дороги в это времени года ещё опасны.
Торговец прерывисто дышал, уставившись на сидящего рядом с ним на коленях монаха.
— Синяя стража расследует это нападение совместно с орденом, ведь их люди пострадали при нападении. Один из них умер. Повезло, что я смог обнаружить тебя раньше, чем тварь пришла за тобой. Хотя, видит Небо, путешествовать в горах в такую погоду не доставляет мне удовольствия! Ты думал умереть здесь и рассчитывал, что твою семью не отправят на рудники. Только одним из раненых оказался племянник уважаемого начальника городских врат. Тот распорядился начать поиски и сразу оповестил Орден. Но тебя должны беспокоить не ранения племянника начальника стражи, который очень хочет побеседовать с тобой лично. Думаю, даже такой червь, как ты, знает это.
Торговец побледнел еще сильнее, и было видно, как побелели его кисти, вцепившиеся в одеяло. Но он по-прежнему молчал.
— Граам не появляется и не приходит по ночам просто так. Когда одарённый, достигший хотя бы пика уровня заложения основ, а чаще всего уже достигший бронзового ранга, использует перед смертью все свои силы для проклятия врагов, его душа не уходит из этого мира, а вселяется в труп. Но чаще всего остается в своем собственном, уже мёртвом теле. Практики очень редко прибегают к этому способу. Это значит лишиться права на перерождение. Мёртвый адепт одержим местью и способен увеличивать свои силы. Граам, как гончая, идёт по следу своего убийцы. Поначалу тварь была не очень сильна и впадала в спячку днём, но потом она попробовала крови твоего компаньона и смогла догнать тебя на перевале. Понятия не имею, как ты отбился от нее с твоим уровнем заложения основ, но ты всё мне расскажешь.
Монах улыбнулся потрескавшимися губами, а потом голос его стал бить. Слова падали, подобно камням в горах.
— Червь, недостойный червь! Вы двое убили одну из младших наследниц клана Вун.